• ブログをはじめる
  • ログイン

「お出会いメールの男性心理について」 [mayumi の 英語漬け]

英会話 勉強 教材「であい、恋愛論into まゆみ」
ここが、英会話 勉強 教材~翻訳~about a certain man's encounter mail, I boil and attach male psyche and a mental state, and they ask you for analysis.
ここが、英会話 勉強 教材~翻訳~However, although a younger is the first experience, he is striving to associate positively.
ここが、英会話 勉強 教材~翻訳~~It meets the man again one month ago, and came to go for the drive of alcohol or a holiday like [ former ], and when there was also much e-mail on the 1st, ten or more affairs were exchanged.
ここが、英会話 勉強 教材~翻訳~The man knows that I have a boyfriend.
英語/英会話に訳~What is it thought to male mail having changed? Was it disliked?
「であい、恋愛論into まゆみ」です。
ここが、英会話 勉強 教材~翻訳~It became [ be / it ] impossible for him to regard you as liking to take, even if it fights with the boyfriend.
再びの出会い、そして以前のように楽しい時間を過ごし、 でも今、あなたには彼氏さんがいる。
疎遠気味になってきた理由が、今、あなたに彼氏さんが いる可能性が高いからです。
ここが、英会話 勉強 教材~翻訳~In the reason which has become with estranged [ some ], the boyfriend to you now It is because a possibility of being is high.
でも、万が一別れてから元彼さんに連絡を取ったところ、 「いやいや、俺、そういうつもりじゃなかったし」と言われる 可能性も否定できません。
なので、まず、元彼さんの気持ちを確かめることから 始めましょう。
「最近メールが減ってきちゃったけど、 もう私とメールするのイヤになったのかな?
私は毎日メールできて楽しかったけど。」といった 感じでいきましょう。

Presented by まゆみの英会話勉強法
English bibliography 英会話 勉強 教材
Co english bibliography 出会い 
From 「であい、恋愛論into まゆみ」

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0)